التفسير الوسيط للقرآن الكريم لسيد طنطاوي - سيد طنطاوي [إخفاء]  
{وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ} (34)

وزيادة فى التخويف والإنذار ختمت هذه الآيات - أيضا - بقوله - تعالى - { وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ } .

 
في ظلال القرآن لسيد قطب - سيد قطب [إخفاء]  
{وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ} (34)

وفي اللحظة التي يستغرق فيها الحس بهذا الهول ، يجيء التعقيب المعهود : ( ويل يومئذ للمكذبين ! ) .

   
جامع البيان عن تأويل آي القرآن للطبري - الطبري [إخفاء]  
{وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ} (34)

وقوله : وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذّبِينَ يقول تعالى ذكره : ويل يوم القيامة للمكذّبين هذا الوعيد الذي توعد الله به المكذّبين من عباده .

 
التحرير والتنوير لابن عاشور - ابن عاشور [إخفاء]  
{وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ} (34)

تكرير لقصد تهديد المشركين الأحياء والقول فيه كالقول في نظيره الواقع ثانياً في هذه السورة .

 
الجامع التاريخي لبيان القرآن الكريم - مركز مبدع [إخفاء]  
{وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ} (34)

تفسير مقاتل بن سليمان 150 هـ :

{ويل يومئذ للمكذبين} بالبعث.

جامع البيان عن تأويل آي القرآن للطبري 310 هـ :

ويل يوم القيامة للمكذّبين هذا الوعيد الذي توعد الله به المكذّبين من عباده.

نظم الدرر في تناسب الآيات و السور للبقاعي 885 هـ :

لما كان هذا أمراً هائلاً كانت ترجمته: {ويل يومئذ} أي إذ يكون ذلك.

{للمكذبين} أي العريقين في التكذيب بإلقاء الذكر على الأنبياء للبشارة والنذارة.

في ظلال القرآن لسيد قطب 1387 هـ :

وفي اللحظة التي يستغرق فيها الحس بهذا الهول، يجيء التعقيب المعهود: (ويل يومئذ للمكذبين!).

التحرير والتنوير لابن عاشور 1393 هـ :

تكرير لقصد تهديد المشركين الأحياء والقول فيه كالقول في نظيره الواقع ثانياً في هذه السورة.