المنتخب في تفسير القرآن الكريم للمجلس الأعلى للشؤون الإسلامية - المنتخب [إخفاء]  
{عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ} (61)

60 - نحن قضينا بينكم بالموت ، وجعلنا لموتكم وقتاً معيَّناً ، وما نحن بمغلوبين على أن نبدل صوركم بغيرها ، وننشئكم في خلق وصور لا تعهدونها .

 
التفسير الميسر لمجموعة من العلماء - التفسير الميسر [إخفاء]  
{عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ} (61)

عن أن نغيِّر خلقكم يوم القيامة ، وننشئكم فيما لا تعلمونه من الصفات والأحوال .

 
التفسير الشامل لأمير عبد العزيز - أمير عبد العزيز [إخفاء]  
{عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ} (61)

قوله : { على أن نبذل أمثالكم } أي نبدل مكانكم أشباهكم من الخلق يوم القيامة ، ، وأمثال جمع مثل . قوله : { وننشئكم في ما لا تعلمون } أي نحن قادرون على أن ننشئكم في خلق لا تعلمونه . وبذلك فإنا قادرون على خلق ما يماثلكم وما لا يماثلكم ، فأولى أن نكون قادرين على بعثكم وإعادتكم يوم الحساب .